KOBE UNIVERSITYSOLAC神戸大学 大学教育推進機構 国際コミュニケーションセンター

Hubnews Vol. 41(No.404)_13.07.2020

国際コミュニケーションセンター(SOLAC)よりHubnews
2020年07月13日-2020年07月19日号 Vol. 41(No.404) をお届けします。

Hubnewsは毎週発行で,学内外を問わず,ご希望があれば,どなたにでもお
送りしています。申込み方法は
https://www.solac.kobe-u.ac.jp/hubnews.html
をご参照下さい。

*本メールは購読を希望した方にお送りしていますが,卒業等でメールアド
レスなどが変わった場合は,ページ末の配信取り消し手続きをし,上記URL
から新たなアドレスを登録してください。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
School of Languages and Communication, Kobe University, JAPAN
┓S
┗┓O
■┗┓L
□■┗┓A   
■□■┗┓C >> Weekly Hubnews (13 July 2020 - 19 July 2020)<<■□■□■
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■□目次

1 ランゲージ・ハブ室からのお知らせ
2 AL & IL 教室からのお知らせ
3 選抜上級クラス(Accelerated Course in English)のご案内

4 新型コロナウィルスの拡大防止に向けた本学の対応について

 (大学ウェブサイトより)

5 国際コミュニケーションセンター公式Twitterアカウント運用中!
(編集後記)

□【1】ランゲージ・ハブ室からのお知らせ ━━━━━━━━━━━━━━
■□

 今年の梅雨は例年になく大雨に見舞われていますが,みなさんの居住地域はいか

がでしょうか?いざという時のために地域の情報をタイムリーに収集して備えてい

きましょう。

 外国籍の方への説明やご自身が他国に滞在時に役立つ表現をこの機会にチェック

してみませんか?神戸市のHPでは下記のようなリンクを紹介しています。

Multi-lingual disaster prevention information

https://www.city.kobe.lg.jp/a46152/bosai/prevention/tagengo_hasshin.html

*Hyogo Emergency Net もチェックしてみてください。詳しくは兵庫県のHPへ
https://web.pref.hyogo.lg.jp/kk40/pa20_000000001.html

まだ雨の続く予報です… 被災された方々に心からお見舞い申し上げます。これ以

上の被害のないことを祈っております。

《チューターセッション》《HUB Library》
新型コロナウイルス拡大防止の為,ランゲージ・ハブ室は閉室しています。

  //
☆…━…━━…━…━━…━…━━…━…━━
★電子書籍「SOLAC e-books」をぜひ体験してみてください!!
お手持ちのスマホやタブレットを使ってスマートに読書 
めんどうな貸出・返却の手続きなし
忘れたり,無くしたりする心配もありません
▼下記ランゲージ・ハブ室のウェブページよりアクセスしてCheck!
━…━…━━…━…━━…━…━━…━…━━

---------------------------------------------------------
【ランゲージ・ハブ室】
●場所:神戸大学 鶴甲第一キャンパス 国際コミュニケーションセンター
    D棟 4階 D408号室
●通常開室時間:月曜~金曜,10時40分~17時00分
●ウェブページ:https://www.solac.kobe-u.ac.jp/sup_languagehub.html
●お問合せ先:ヘルプデスク(D501)

=========================================================

□【2】AL&IL教室からのお知らせ ━━━━━━━━━━━━━━
■□ 

 梅雨は今週位まで。。。と言いながら今週も続いています。コロナ・地震・水害

と近年,何かを警告するかの様な起こり方です。未知のものもあり,なかなか対策・

備えができないこともありますが,やはり以前の経験があるものに対してはここで

再度思い出す必要があるのではないかと思います。
 地盤がこの長雨で緩んでおります,車の事故もよく見かけます,コロナも第二波

かどうかはわかりませんが増えてきています。じっとしていてもいけませんが細心

の注意が必要です。

 さて,2Qもはや半ばになって参りました。今年は盆休み前まで授業があります

が,さっと試験も乗り越えていただいて,こんな時こそゆっくり夏の夜を満喫しま

しょう!

 対面授業が開始されています。ご質問・お困りの事がありましたらヘルプデスク

へ遠慮なく気軽にお問い合わせください。


メールアドレス: iphe-helpdesk@research.kobe-u.ac.jp

いろんな「Connect」を使って解決します!!

---------------------------------------------------------
【国際コミュニケーションセンター ヘルプデスク】
●場所:神戸大学 鶴甲第一キャンパス 国際コミュニケーションセンター
    D棟 5階 D501号室
●通常開室時間:月曜~金曜,8時30分~17時10分
=========================================================

□【3】選抜上級クラス(Accelerated Course in English)のご案内━━━
■□

 英語外部試験で高得点を取得した学生は,スコアを選抜上級クラスの履修又は英語必修科目の単位授与のどちらかに活用することができます。

 詳しくは,以下のページをご参照ください。

https://www.solac.kobe-u.ac.jp/accelerated-course-in-english-ace2020.html

□【4】新型コロナウィルスの拡大防止に向けた本学の対応について(大学ウェブサイトより)━━━━━
■□

 新型コロナウィルス感染症拡大防止に向けた神戸大学の対応について,以下の大学

ウェブサイトでのお知らせをご確認ください。

https://www.kobe-u.ac.jp/NEWS/info/2020_01_29_01.html

□【5】国際コミュニケーションセンター公式Twitterアカウント運用中! ━
■□
 国際コミュニケーションセンター公式Twitterアカウント,運用中でございます。

国際コミュニケーションセンターに関わる行事・お知らせなどについて,つぶや

いております。週1回のハブニュースだけでなく,こちらの方もフォローしてい

ただき,いろいろな情報をキャッチしていただければと思います。

https://twitter.com/SOLAC_IPHE

アカウント: @SOLAC_IPHE

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(編集後記)
 Hubnews第41号を配信します。第2クォーターも早半ば…。

 エールの方は,再放送中。再開はいつになるでしょうかねぇ…。

 さて,引き続き,こちらを。少し情報アップデートをしています。

  • 神戸大学 在学生向けの経済支援

以下,神戸大学ウェブサイトからですが,現在以下の経済支援についてのお知らせ

があります。情報を確認して,申請を希望の方は活用してください。

では,「今週のアンテナにひっかかったネタ」は,こちら。今回は,今回も,です

がSNSで拾ったお話ばかりですが。

  • 自分が分からなくなった時、本を読みまくれば自分の立ち位置が決まる。
    (漫画家 望月哲門)

現状のような時にはいろいろと落ち着かず考え込んでしまうかもしれません。そんな

経験がつづられたものです。記事はこちら

https://note.com/tetsuto/n/n89164f8cc5ee

  • 偉い大人の話し方

先日都知事選を制した小池百合子氏の話し方についての考察。「偉い大人の話し方」

という,元国際文化学研究科に所属されていた定延先生(現在京都大)の見立て。

田川拓海先生のブログ記事はこちら

https://dlit.hatenadiary.com/entry/2020/07/08/075337

     7月も半ばとなりました。天気もいまひとつの状態が続いておりますが,体調管理

    にはどうぞお気をつけて。中の人もなかなか維持に苦労しております…。(KY)

    ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
    編集発行人:神戸大学大学教育推進機構国際コミュニケーションセンター(SOLAC)
    メディア研究部門
    ご意見・ご質問: iphe-helpdesk@research.kobe-u.ac.jp
    ウェブサイト: https://www.solac.kobe-u.ac.jp/

      twitter:@SOLAC_IPHE
      (C)2004-20 神戸大学大学教育推進機構国際コミュニケーションセンター 
      無断引用・転載を禁止します。


      戻る